<ol id="5pfxr"><form id="5pfxr"><ol id="5pfxr"></ol></form></ol>
    <listing id="5pfxr"><noframes id="5pfxr">

        <dl id="5pfxr"><track id="5pfxr"><dl id="5pfxr"></dl></track></dl>

          <dl id="5pfxr"><th id="5pfxr"><strike id="5pfxr"></strike></th></dl>
          <sub id="5pfxr"><track id="5pfxr"></track></sub>

            <i id="5pfxr"></i>

              <rp id="5pfxr"><th id="5pfxr"><strike id="5pfxr"></strike></th></rp>

                VOA英语学习网 > BBC > 2020年BBC新闻听力 > 2020年12月BBC新闻听力 >
                缩小放大

                BBC News: 草莓口味儿童版艾滋病药物即将问世

                [提示:]双击单词,即可查看词义!如果生词较多,请先学习:VOA慢速英语1500基础词汇
                中英对照 听力原文

                BBC news.

                BBC新闻。

                The U.S attorney general Willian Barr has said the Justice Department has uncovered no evidence of wide-spread vote of fraud, which will change the outcome of the presidential election. Mr.Barr's comments come despite Donald Trump's repeated claims that the presidential election was stolen.

                美国司法部长威廉·巴尔表示,司法部没有发现存在投票舞弊的证据,这将改变总统选举的结果。尽管唐纳德·特朗普一再声称总统选举被窃取,但巴尔还是发表了上述言论。

                President-elect Joe Bidon has urged the U.S congress to come together and passed a robust aid package for the economy before adjourning for the year. Senators have sought to overcome weeks of deadlock by unveiling a 900 billion dollars stimulus plan.

                美国当选总统乔治·拜登敦促国会在今年休会前团结一致,通过一项强有力的经济救助计划。参议员们试图通过公布9000亿美元的刺激计划来打破几个星期的僵局。

                Aid agency said a low-cost strawberry-flavored tablet for children living with HIV will be rolled out in African next year. It's to be the first generic pediatric version of key therapy which will even be available for babies. Health experts say many children with HIV have poor response treatment because the medicine is bitter or incorrectly dosed.

                援助机构表示,一种低成本的草莓口味的药物将于明年在非洲推出。这将是首个通用类关键药物的普通儿科艾滋病版本,甚至可以用于婴儿。卫生专家表示,许多感染艾滋病毒的儿童由于药物太苦或服用不当而治疗效果不佳。

                The Ugandan opposition presidential candidate Bobi Wine has suspended his election campaigning after members of his team injured. He said bullets were fired at his car, he accused the police and military of shooting at them.

                乌干达反对派总统候选人Bobi Wine在其团队成员受伤后暂停了竞选活动。他说有人向自己的车开枪,并指责警方和军方向他们开枪。

                China has successfully put a probe onto the surface of the moon, which is due to send back to earth about two kilos of moon rock onboard in its return module. If successful, the mission will become the first-round trip to the moon by space craft since the 1970s.

                中国已成功将探测器发射到月球表面,并将在返回舱中将大约两公斤的月球岩石送回地球。如果成功,这次任务将成为自20世纪70年代以来第一次太空飞船到月球的往返旅行。

                The Israeli Prime Minsiter Benjamin Netanyahu's coalition partner, the defense minister Benny Gantz says his party will vote for an opposition bill to dissolve parliament. This could force the country into a fourth election in two years.

                以色列总理本雅明•内塔尼亚胡的联盟伙伴国防部长本尼•甘茨表示,他的政党将投票支持一项解散议会的反对派法案。这可能迫使该国在两年内进行第四次选举。

                A Hungarian Euro MP Jozsef Szajer has resigned after reportedly trying to escape naked from a sexual party when he was raided by police. Mr.Szajer apologized for breaking coronavirus rules.

                据报道,匈牙利一名欧盟议员约瑟夫·萨耶在被警方突袭时试图脱光衣服逃离性派对,随后他宣布辞职。萨耶为违反冠状病毒规则道歉。

                BBC news.

                BBC新闻。

                BBC news.

                The U.S attorney general Willian Barr has said the Justice Department has uncovered no evidence of wide-spread vote of fraud, which will change the outcome of the presidential election. Mr.Barr's comments come despite Donald Trump's repeated claims that the presidential election was stolen.

                President-elect Joe Bidon has urged the U.S congress to come together and passed a robust aid package for the economy before adjourning for the year. Senators have sought to overcome weeks of deadlock by unveiling a 900 billion dollars stimulus plan.

                Aid agency said a low-cost strawberry-flavored tablet for children living with HIV will be rolled out in African next year. It's to be the first generic pediatric version of key therapy which will even be available for babies. Health experts say many children with HIV have poor response treatment because the medicine is bitter or incorrectly dosed.

                The Ugandan opposition presidential candidate Bobi Wine has suspended his election campaigning after members of his team injured. He said bullets were fired at his car, he accused the police and military of shooting at them.

                China has successfully put a probe onto the surface of the moon, which is due to send back to earth about two kilos of moon rock onboard in its return module. If successful, the mission will become the first-round trip to the moon by space craft since the 1970s.

                The Israeli Prime Minsiter Benjamin Netanyahu's coalition partner, the defense minister Benny Gantz says his party will vote for an opposition bill to dissolve parliament. This could force the country into a fourth election in two years.

                A Hungarian Euro MP Jozsef Szajer has resigned after reportedly trying to escape naked from a sexual party when he was raided by police. Mr.Szajer apologized for breaking coronavirus rules.

                BBC news.


                内容来自 VOA英语学习网http://www.long013.com/show-8814-242773-1.html
                Related Articles
                内容推荐
                这里有精品2视频